«Кофе Хауз» останется без Wi-Fi free
2 комментария
Управление Федеральной антимонопольной службы (УФАС) по Москве обратило внимание на рекламу бесплатного Wi-Fi в сети кофеен «Кофе Хауз».
Антимонопольщикам не понравилось, что в рекламе используется английское слово Free (бесплатный). По мнению ведомства, плакаты с надписью «Wi-Fi FREE» в кофейнях «Кофе Хауз» нарушают закон «О рекламе». Информация в рекламном объявлении «должна быть на русском языке или на двух языках одновременно».
Административное дело по факту нарушения УФАС пока возбуждать не стала и ограничилась предупреждением.
Внести изменения в рекламу действительно стоит — хотя бы потому, что с английского на русский Wi-Fi FREE переводится как «свободный от Wi-Fi».
Комментарии: Добавить комментарий
"Wi-Fi FREE" - устоявшаяся форма в английском языке.
Я конечно тот еще ценитель англйского, потому что учил французский. НО всегда думал, что FREE - это свободный. То есть фри-дрикинг, это свободное выпивание в разных заведениях, но причем тут бесплатный. Бесплатно пить в заведениях, у меня не получается.
Добавьте ваш комментарий:
Чтобы оставить комментарий вам нужно войти на сайт или зарегистрироваться.