Причуды локализации. Или чем отличается черный русский от афроамериканца.
28.05.2009 19:45
5 комментариев
Ну, всем хорош русскоязычный сайт компании Microsoft. Не отличишь от родного российского. Однако ж попалась картинка, которая таки выдала «американского шпиона»:
Невдомек нашим американским коллегам (или их роботам-локализаторам :-), что не бывает таких Петров и тем более Сидоровых в России, не смотря на многолетнюю дружбу народов.
А впрочем, чем черт не шутит… Случилась со мной такая история. Дело было в Индии (написанному верить!). К здоровенному негру подсел некий человечек европейского вида. И попытался с ним заговорить на ломаном английском: «ээ do… ээ you… excuse me”. И негр хотел было ему отвечать, но потом махнул рукой и сказал: «Давай по-русски. Я из Петербурга».
Невдомек нашим американским коллегам (или их роботам-локализаторам :-), что не бывает таких Петров и тем более Сидоровых в России, не смотря на многолетнюю дружбу народов.
А впрочем, чем черт не шутит… Случилась со мной такая история. Дело было в Индии (написанному верить!). К здоровенному негру подсел некий человечек европейского вида. И попытался с ним заговорить на ломаном английском: «ээ do… ээ you… excuse me”. И негр хотел было ему отвечать, но потом махнул рукой и сказал: «Давай по-русски. Я из Петербурга».
Комментарии: Добавить комментарий
да, ну вылитый Сидоров))))
А может это Иванов?)))
Кстати, коктейль "черный русский" - это по сути кофе с водкой (или наоборот 8-]. Получается двойной удар, по печени и по сердцу одновременно.
А если им запить сигарету, то...
мда, америкосы отжигают))))
Помимо права собственности и иных вещных прав, комментар
Добавьте ваш комментарий:
Чтобы оставить комментарий вам нужно войти на сайт или зарегистрироваться.