«Алисобум» приобретает эротический оттенок. В то время как к выходу готовятся «Алиса в Стране чудес» Тима Бертона и «Фантасмагория: видения Льюиса Кэрролла» Мэрилина Мэнсона, английский режиссер Ник Уиллинг заявил о намерении снять непристойную экранизацию кэрролловской сказки.
Едва ли найдется еще одна сказка, обладающая сравнимым количеством подтекстов и интерпретаций, оказавшая такое же влияние на культуру и столь же сильно будоражащая людскую фантазию. В случае с этой книгой решительно не получится обойтись без пафоса хотя бы потому, что в издании серии «Литературные памятники» комментарии к небольшой по размеру повести представляют собой отдельное произведение и легко могут сравниться по объему с комментариями к «Улиссу».
Сборник лингвистических шуток, онтология научных парадоксов, волновавших ученых в конце XIX столетия, набор язвительных пародий и просто забавная история для маленькой знакомой о том, как девочка очутилась в волшебном мире, последовав в нору за кроликом, - все это «Алиса в Стране чудес» Льюиса Кэрролла.
И, конечно же, безумный мир кэрролловских героев не дает покоя кинематографистам всех рангов и мастей.
В последнее время в кино просто начался какой-то алисобум - только что объявлено о третьем громком проекте экранизации. Брутальные киноверсии сказки готовят Тим Бертон и Мэрилин Мэнсон, а на британском телевидении, как сообщает The Guardian, обещают выпустить фривольную «Алису» для взрослых.
Но для начала оглянемся назад: больше чем за сотню лет книжка Кэрролла претерпела десятки постановок и трактовок, побывав и сладкой диснеевской мультяшкой, и готическим компьютерным экшном от третьего лица в уже успевшей обрести статус культовой игре «American McGee's Alice». В ней Алиса, получив психическую травму после смерти родителей, оказывается в сумасшедшем доме, и ее путешествие в обезображенную Страну чудес больше похоже на бэд-трип, чем на сказку для ребятишек.
К слову, слухи об экранизации игрушки весьма настырным образом бродят уже нескольких лет:
в режиссеры даже прочили Крейвена, а в Алисы - Сару Мишель Геллар, но разговоры пока что так и остаются разговорами.
Ежели погружаться в историю адаптаций «Алисы в Стране чудес» и «Алисы в Зазеркалье» еще глубже, то следует вспомнить о том, что первая экранизация относится к 1903 году. Это было немое, естественно, кино, зато уже со спецэффектами: например, видно, как героиня уменьшается в кадре под действием волшебного напитка. Фильм сохранился не полностью, но то, что осталось, доступно к просмотру на YouTube.
Словом, чего только не было: и японский аниме-сериал, и звездная телеэкранизация Ника Уиллинга с Вупи Голдберг в роли Чеширского Кота.
Свою версию готовит Мэрилин Мэнсон - называется она «Фантасмагория: видения Льюиса Кэрролла».
Здесь мистические фантазии о судьбе Кэрролла переплетаются с сюжетом его книг. Писателя сыграет сам Мэнсон, роль Алисы досталась модели Лили Коул, кроме того, в проекте, по слухам, участвуют Эван Рэйчел Вуд и Тильда Суинтон. Фильм стоит в планах на 2010 год - тогда же должна выйти и экранизация книги, сделанная главным сказочником планеты Тимом Бертоном под эгидой Disney.
Правда, это будет своеобразный сиквел: сбежавшая с помолвки повзрослевшая Алиса вновь попадает в Страну чудес, о паломничестве в которую она почти ничего не помнит. Все любимчики Бертона снова при деле: Джонни Депп облачится в Безумного Шляпника, Хелена Бонэм Картер - в Королеву Червей.
Помимо прочего «Алиса в Стране чудес» при должном ракурсе наблюдения легко обращается в довольно пикантную историю.
Именно такую картину сулит Ник Уиллинг, режиссер уже упомянутой и вполне канонической и консервативной «теле-Алисы». На этот раз Уиллинг анонсировал телевизионный фильм, в котором сказка, по его словам, обретет гораздо более «непристойное, грубое и эротичное» звучание. Героиня трансформируется в независимую молодую особу, очутившуюся в чужеземном мире замков и казино, возглавляемых Королевой Червей.
В ленте появится любовная линия, и Уиллинг говорит, что это будет невиданный доселе взгляд на «Алису», который наконец-то позволит насладиться произведением Кэрролла не только детям, но и взрослым.
Вообще-то, Уиллинг изрядно лукавит: «взрослых» трактовок «Алисы» более чем достаточно. Существует, к примеру, весьма популярная итальянская версия - «Алиса в Стране порночудес» (Alice nel paese delle pornomeraviglie) 1993 года с тем же актерским составом, что и в главном порнохите времен перестройки - «Эротических приключениях Красной Шапочки». И это не считая всяких «узкопрофильных» фильмов типа садомазохичной «Алисы в Бондажландии» или укурочно-хипповой «Алисы в Стране кислоты».
Но главным хитом, классикой этого жанра, бесспорно, был и остается порномюзикл, вышедший еще в далеком 1976-м. Согласно сюжету, невинная библиотекарша, отвергнув ухаживания поклонника, отправляется за Белым Кроликом в сказочную страну недетских наслаждений. Фильм существует в двух версиях: урезанной до рейтинга R и заклейменном страшным Х хардкор-варианте. Правда, в наше разбитное время и то и другое тянет, скорее, на невинную эротическую музыкальную комедию.
http://www.gazeta.ru
Комментарии: Добавить комментарий
Да уж) Алиса явно пользуется популярностью)))
Добавьте ваш комментарий:
Чтобы оставить комментарий вам нужно войти на сайт или зарегистрироваться.