В магазинах Уфы в продаже появилась колбаса, название которой с башкирского переводится как "Вареные дети".
На упаковке колбасы изображен ребенок, поедает сосиску. По словам продавцов, колбаса поступила в магазины совсем недавно.
Действительности мясокомбинат, выпускающий колбасу "Вареные дети", хотел сообщить потребителям, что продукт предназначен для малышей, однако допустил ошибку в написании его названия.
"Человек, который знает башкирский язык, такую досадную ошибку допустить не мог, поэтому, скорее всего, фразу дословно перевели со словарем с русского языка", - пояснил доктор филологических наук Тимергали Кильмухаметов.
В отделе маркетинга комбината, производящего колбасу, заверили, что в настоящее время предприятие решает вопрос с упаковкой "вареных детей". Пока же колбасу "Вареные дети" можно приобрести во многих магазинах Уфы по цене около 230 рублей за один килограмм.
На упаковке колбасы изображен ребенок, поедает сосиску. По словам продавцов, колбаса поступила в магазины совсем недавно.
Действительности мясокомбинат, выпускающий колбасу "Вареные дети", хотел сообщить потребителям, что продукт предназначен для малышей, однако допустил ошибку в написании его названия.
"Человек, который знает башкирский язык, такую досадную ошибку допустить не мог, поэтому, скорее всего, фразу дословно перевели со словарем с русского языка", - пояснил доктор филологических наук Тимергали Кильмухаметов.
В отделе маркетинга комбината, производящего колбасу, заверили, что в настоящее время предприятие решает вопрос с упаковкой "вареных детей". Пока же колбасу "Вареные дети" можно приобрести во многих магазинах Уфы по цене около 230 рублей за один килограмм.
Комментарии: Добавить комментарий
Колбаса из детей? Точно, близок судный день.
Да нет, колбаса из башкирского языка, варёная детёнышами работников Уфимского мясокомбината :-))
Добавьте ваш комментарий:
Чтобы оставить комментарий вам нужно войти на сайт или зарегистрироваться.