Рейтинг@Mail.ru

    Перевод иногда такой перевод :-))

    12.12.2012 15:59 0 комментариев

    Оригинал взят у kukmor в Перевод иногда такой перевод :-))

    В каком-то институте, в котором готовили литературных переводчиков,
    на контрольной студентам раздали текст русской частушки, и попросили
    перевести.
    Текст такой:

    Эх, лапти мои,
    Четыре оборки,
    Хочу - дома заночую,
    Хочу - у Егорки.

    Листочки с результатами работы собрали, и выдали студентам другой
    группы, с предложением перевести обратно на русский.
    Вот наиболее интересные варианты:

    Hевыносимо туфли блещут лаком,
    До бездны только шаг, все решено,
    Мне дома нынче сон уже не лаком,
    Мне нынче спать у Джоржа суждено.

    Второй вариант.

    В ботинках был проделан долгий путь,
    Оборки пропылились до корней,
    Хочу - сумею дома отдохнуть,
    А нет - переночую у друзей.


    -->



    Читать далее



    Комментарии: Добавить комментарий

    Пока нет комментариев.

    Добавьте ваш комментарий:

    Чтобы оставить комментарий вам нужно войти на сайт или зарегистрироваться.