Едва ли какой другой город в Европе манит к себе больше, чем блистательная столица Франции. У нас ведь как считается? Можно уехать в Москву – это либо круто, либо, если уезжать из Питера, – не очень. Можно переехать в Штаты – это тоже круто, но слишком далеко. Пиши пропало, больше с таким знакомым вы уже не увидитесь. А Париж – совсем другое дело. И, чем ни занимайся, флер успеха и стиля, кажется, прочно окутывает тех наших соотечественников, которые остаются здесь работать. По заданию i-worker я выясняла, как это можно сделать.
Сценарий первый: идеальный
«Мой вариант нетипичный», – пытается убедить меня 28-летний Андрей, программист из Нижнего Новгорода, второй год живущий в Париже. Со своим будущим французским работодателем из одной физической лаборатории Андрей познакомился на научной конференции в Иркутске. Через полгода на его столе лежало приглашение на работу в годовом проекте лаборатории, с зарплатой в 1900 евро. Плюс соцпакет и командировки.
«У французов с английским, который нужен для нашего проекта, – хуже, а платить им пришлось бы больше», – поясняет Андрей. Сейчас проект продлили еще на год. Андрей с нуля осваивает французский; и после завершения проекта планирует остаться в Париже в аспирантуре. С будущим научным руководителем уже познакомился. Тут же, в лаборатории.
Обобщая опыт Андрея, можно сказать, что идеальный вариант – это когда вас отправляют в Париж как ценного специалиста, например, в новый филиал компании. Или наоборот, французам нужна именно ваша квалификация – это особенно распространенный вариант для представителей технических специальностей. Правда, нередко работодатели несколько экономят на таких сотрудниках… Но все в пределах нормы: прожиточный минимум на человека здесь составляет 681 евро. Местный МРОТ, обновленный в этом году, – около 1365 евро, или 9 евро при почасовой оплате.
Зато, как это было в случае с Андреем, приглашающая сторона нередко берется помочь новоиспеченным парижанам. Во-первых, в крайне сложной для иностранцев процедуре поиска и аренды жилья (необходимо предоставить тысячу бумаг и одного, нет, лучше двух, поручителей-граждан Франции). Во-вторых, в получении рабочей визы и в оформлении обязательной страховки.
На первых порах они же помогут разобраться в местном трудовом законодательстве. Две главных аббревиатуры лучше освоить заранее: CDD и CDI. CDD (Contrat à durée déterminé) – это договор о краткосрочном найме на срок не более 18 месяцев. Договор можно дважды переоформить, после этого работодатель обязан оформить постоянный трудовой договор. CDI (Contrat à durée indéterminé) – постоянный трудовой договор. Уволиться с такого места можно только по собственному желанию или в силу особых причин.
Сценарий второй: молодежный
Поступить в большинство государственных вузов не так сложно: в знаменитую Сорбонну при наличии языкового сертификата и необходимых справок об окончании школы берут всех. Отсев начинается дальше – с первой сессии. Зато потом перспективы трудоустройства в Париже для российских студентов достаточно радужны. Чарующая беглость речи, которую не даст ни одна французская спецшкола, приобретается сама собой. А резюме украшается заветной строчкой о получении французского диплома о высшем образовании.
Немаловажно, что при большинстве французских институтов есть отделы стажировок и трудоустройства, которые помогут грамотно составить CV и мотивационные письма для устройства на работу. Здесь же объяснят: прежде чем искать настоящую работу, с контрактом, надо пройти пару стажировок. Чаще всего предприятия платят положенную по законодательству минимальную зарплату для стажера – 416 евро.
В крупных компаниях можно заработать и больше: квалифицированных иностранцев с удовольствием берут в международные отделы или отправляют сначала поработать в зарубежные филиалы французских фирм. Длительность стажировки обычно составляет шесть, нередко – девять месяцев. Найти работу «на лето», на два-три месяца, гораздо сложнее: кому удобно каждые несколько месяцев обучать нового стажера, когда другие готовы устроиться на полгода?
Однако и на минимальную зарплату стажер может рассчитывать не всегда. Многие государственные или культурные организации, особенно те, упоминание которых украсит резюме молодого специалиста, избавлены от обязанности платить стажерам.
«Когда я приехала сюда в магистратуру по журналистике, я думала, что потом смогу работать в известных международных организациях. Когда выяснилось, что стажировка в ЮНЕСКО не оплачивается, я поняла, что не могу себе этого позволить и предпочла PR-отдел одного из крупных банков», – рассказывает 25-летняя Марина, выпускница престижного парижского университета. Ни в родную Тюмень, ни в Москву, где тоже когда-то училась, Марина возвращаться не хочет. Теперь она работает в отделе маркетинга в небольшой частной компании и разрабатывает стратегии коммуникации для технических новинок на рынке бытовой техники. Стабильная работа и французский диплом позволили начать и процедуру натурализации: Марина уже подала документы на гражданство и мечтает сменить фамилию на новую, более французскую.
Сценарий третий: авантюрный
Этот сценарий самый трудоемкий и непредсказуемый. Его герои нередко начинают свои истории со слов «так получилось» – а когда говоришь о них в третьем лице, напрашивается скорее «ты представляешь?..».
К этому типажу наверняка можно отнести Александру. Со скучающей 47-летней петербурженкой я познакомилась на Сент-Уан – самом большом и известном французском блошином рынке. В своей «прежней жизни», как она сама это называет, Александра закончила физфак и работала инженером-технологом. А в конце 90-х переехала в Париж по приглашению дочери и ее французского супруга. Теперь у нее свой крохотный павильончик в одной из галерей Сент-Уан, куда неведомыми путями стекаются антикварная мебель и утварь из разных уголков Европы. «Россия уже дошла до ар-деко?», – радуется Александра просьбе показать «во-он те подсвечники». И жалуется, что в кризис торговля идет хуже. Раньше за неделю продавали на две-три тысячи евро, а сейчас покупателей стало в разы меньше.
Гораздо лучше дела идут у 35-летней Ларисы, которая работает в русской булочной в получасе ходьбы от Елисейских полей. Когда я заглядываю к ним за вкуснейшими ватрушками, Лариса готова рассказать и про родной Красноярск, и про то, как когда-то переехала в Париж au-pair – приглашенной няней в семью. Собиралась выучить французский – а осталась жить. Хотя работа в булочной и не предел мечтаний. Таких, как Лариса, искателей работы и приключений, в столице множество: достаточно взглянуть на доску объявлений у русского собора Св. Александра Невского, что в 17-м округе. Тут ищут работу многие: и няни, и рабочие всех мастей, и преподаватели музыки и танцев, и переводчики.
Чем все обернется через много лет – никогда не знаешь, пожимает плечами бывшая учительница, 50-летняя Анна. В середине девяностых она «понаехала» в Париж в поисках счастья из Украины, оставив дома «на бабушек» двух маленьких детей. Начинала с мытья посуды в кафе. Теперь держит небольшой ресторан вегетарианской кухни. «Приехала, как в фильмах рассказывают, с сотней франков в кармане. Работала сначала то тут, то там, потом освоилась, появились друзья, которые и помогли открыть свое дело. Когда готовишь вкусно – кто ж талант отнимет!».
«Как ни крути, а пробиться в Париже мне помог образ жизни дома», – вспоминает Анна. Она считает, что европейцы слишком привыкли к спокойному уравновешенному укладу, и работать «на износ» не любят. «А у нас со студенчества начинаешь совмещать работу и учебу», – улыбается она, – с таким опытом нигде не пропадешь».
Мария Шубина, Париж
Фото автора
Сценарий первый: идеальный
«Мой вариант нетипичный», – пытается убедить меня 28-летний Андрей, программист из Нижнего Новгорода, второй год живущий в Париже. Со своим будущим французским работодателем из одной физической лаборатории Андрей познакомился на научной конференции в Иркутске. Через полгода на его столе лежало приглашение на работу в годовом проекте лаборатории, с зарплатой в 1900 евро. Плюс соцпакет и командировки.
«У французов с английским, который нужен для нашего проекта, – хуже, а платить им пришлось бы больше», – поясняет Андрей. Сейчас проект продлили еще на год. Андрей с нуля осваивает французский; и после завершения проекта планирует остаться в Париже в аспирантуре. С будущим научным руководителем уже познакомился. Тут же, в лаборатории.
Обобщая опыт Андрея, можно сказать, что идеальный вариант – это когда вас отправляют в Париж как ценного специалиста, например, в новый филиал компании. Или наоборот, французам нужна именно ваша квалификация – это особенно распространенный вариант для представителей технических специальностей. Правда, нередко работодатели несколько экономят на таких сотрудниках… Но все в пределах нормы: прожиточный минимум на человека здесь составляет 681 евро. Местный МРОТ, обновленный в этом году, – около 1365 евро, или 9 евро при почасовой оплате.
Зато, как это было в случае с Андреем, приглашающая сторона нередко берется помочь новоиспеченным парижанам. Во-первых, в крайне сложной для иностранцев процедуре поиска и аренды жилья (необходимо предоставить тысячу бумаг и одного, нет, лучше двух, поручителей-граждан Франции). Во-вторых, в получении рабочей визы и в оформлении обязательной страховки.
На первых порах они же помогут разобраться в местном трудовом законодательстве. Две главных аббревиатуры лучше освоить заранее: CDD и CDI. CDD (Contrat à durée déterminé) – это договор о краткосрочном найме на срок не более 18 месяцев. Договор можно дважды переоформить, после этого работодатель обязан оформить постоянный трудовой договор. CDI (Contrat à durée indéterminé) – постоянный трудовой договор. Уволиться с такого места можно только по собственному желанию или в силу особых причин.
Сценарий второй: молодежный
Поступить в большинство государственных вузов не так сложно: в знаменитую Сорбонну при наличии языкового сертификата и необходимых справок об окончании школы берут всех. Отсев начинается дальше – с первой сессии. Зато потом перспективы трудоустройства в Париже для российских студентов достаточно радужны. Чарующая беглость речи, которую не даст ни одна французская спецшкола, приобретается сама собой. А резюме украшается заветной строчкой о получении французского диплома о высшем образовании.
Немаловажно, что при большинстве французских институтов есть отделы стажировок и трудоустройства, которые помогут грамотно составить CV и мотивационные письма для устройства на работу. Здесь же объяснят: прежде чем искать настоящую работу, с контрактом, надо пройти пару стажировок. Чаще всего предприятия платят положенную по законодательству минимальную зарплату для стажера – 416 евро.
В крупных компаниях можно заработать и больше: квалифицированных иностранцев с удовольствием берут в международные отделы или отправляют сначала поработать в зарубежные филиалы французских фирм. Длительность стажировки обычно составляет шесть, нередко – девять месяцев. Найти работу «на лето», на два-три месяца, гораздо сложнее: кому удобно каждые несколько месяцев обучать нового стажера, когда другие готовы устроиться на полгода?
Однако и на минимальную зарплату стажер может рассчитывать не всегда. Многие государственные или культурные организации, особенно те, упоминание которых украсит резюме молодого специалиста, избавлены от обязанности платить стажерам.
«Когда я приехала сюда в магистратуру по журналистике, я думала, что потом смогу работать в известных международных организациях. Когда выяснилось, что стажировка в ЮНЕСКО не оплачивается, я поняла, что не могу себе этого позволить и предпочла PR-отдел одного из крупных банков», – рассказывает 25-летняя Марина, выпускница престижного парижского университета. Ни в родную Тюмень, ни в Москву, где тоже когда-то училась, Марина возвращаться не хочет. Теперь она работает в отделе маркетинга в небольшой частной компании и разрабатывает стратегии коммуникации для технических новинок на рынке бытовой техники. Стабильная работа и французский диплом позволили начать и процедуру натурализации: Марина уже подала документы на гражданство и мечтает сменить фамилию на новую, более французскую.
Сценарий третий: авантюрный
Этот сценарий самый трудоемкий и непредсказуемый. Его герои нередко начинают свои истории со слов «так получилось» – а когда говоришь о них в третьем лице, напрашивается скорее «ты представляешь?..».
К этому типажу наверняка можно отнести Александру. Со скучающей 47-летней петербурженкой я познакомилась на Сент-Уан – самом большом и известном французском блошином рынке. В своей «прежней жизни», как она сама это называет, Александра закончила физфак и работала инженером-технологом. А в конце 90-х переехала в Париж по приглашению дочери и ее французского супруга. Теперь у нее свой крохотный павильончик в одной из галерей Сент-Уан, куда неведомыми путями стекаются антикварная мебель и утварь из разных уголков Европы. «Россия уже дошла до ар-деко?», – радуется Александра просьбе показать «во-он те подсвечники». И жалуется, что в кризис торговля идет хуже. Раньше за неделю продавали на две-три тысячи евро, а сейчас покупателей стало в разы меньше.
Гораздо лучше дела идут у 35-летней Ларисы, которая работает в русской булочной в получасе ходьбы от Елисейских полей. Когда я заглядываю к ним за вкуснейшими ватрушками, Лариса готова рассказать и про родной Красноярск, и про то, как когда-то переехала в Париж au-pair – приглашенной няней в семью. Собиралась выучить французский – а осталась жить. Хотя работа в булочной и не предел мечтаний. Таких, как Лариса, искателей работы и приключений, в столице множество: достаточно взглянуть на доску объявлений у русского собора Св. Александра Невского, что в 17-м округе. Тут ищут работу многие: и няни, и рабочие всех мастей, и преподаватели музыки и танцев, и переводчики.
Чем все обернется через много лет – никогда не знаешь, пожимает плечами бывшая учительница, 50-летняя Анна. В середине девяностых она «понаехала» в Париж в поисках счастья из Украины, оставив дома «на бабушек» двух маленьких детей. Начинала с мытья посуды в кафе. Теперь держит небольшой ресторан вегетарианской кухни. «Приехала, как в фильмах рассказывают, с сотней франков в кармане. Работала сначала то тут, то там, потом освоилась, появились друзья, которые и помогли открыть свое дело. Когда готовишь вкусно – кто ж талант отнимет!».
«Как ни крути, а пробиться в Париже мне помог образ жизни дома», – вспоминает Анна. Она считает, что европейцы слишком привыкли к спокойному уравновешенному укладу, и работать «на износ» не любят. «А у нас со студенчества начинаешь совмещать работу и учебу», – улыбается она, – с таким опытом нигде не пропадешь».
Мария Шубина, Париж
Фото автора
Комментарии: Добавить комментарий
ну получается, что третий путь самый распространенный. сам присутсвовал на встрече с культурным атташе Франции Игорем Соколовским (такой типичный француз) и представителем Альянс Франсез в Саратове Люси Ле Флок со студенчечкой молодежью, где одна умная студентка спросила Люси. "А как вы думаете закончив ваши курсы я смогу уехать во Францию и там остаться?" Люси такая пытается выйти из неловкой ситуации спрашивает: "в каком смысле смысле,/.. можно поехать учиться или работать по приглашению? А девочка не унимаются: "Да без разницы. поехать и там остаться." Это вот как раз третий вариант и есть, без разницы, поехать и там остаться. А Люси видите из России уезжать не хочет, нравится ей здесь.
Несколько моих приятелей уезжали жить и работать в Париж, но как-то не приживались. По-человечески было некомфортно. Хотя я и не исключаю, что истинную причину "дискомфорта" они от меня скрыли...
Сегодня утром проснулась: погодка -что называется зашибись, говоря дочкиным языком. Ласково так мне скребёт ухо:"Вставай, на дачу". Я своими ассоциациями с дочерью поделилась, а она мне:" А мне погода шепчет: В Париж, в Лувр!" - В итоге обе встали - и на работу отправились: родина - мать зовёт:-)))
Добавьте ваш комментарий:
Чтобы оставить комментарий вам нужно войти на сайт или зарегистрироваться.