Рейтинг@Mail.ru
    Работа \ Обучение \ Урок китайского языка 11 - Идем в гости - 1

    Урок китайского языка 11 - Идем в гости - 1

    Урок 11 - Идем в гости - 1




    - 王先生,您星期天忙吗?有空儿吗?Wáng xiānshēng, nín xīngqītiān máng ma? You3 kòngr ma? – Господин Ван, вы заняты в выходные? Есть свободное время?[прослушать]


    - 我星期天不忙,有空儿,什么事儿呢?Wo3 xīngqītiān bù máng, you3 kòngr, shénme shìr ne? – В выходные я не занят, есть свободное время, а что? [прослушать]


    - 我想请您来我家。 - Wo3 xiang3 qing3 nín lái wo3 jiā – Я хотел пригласить Вас в гости. [прослушать]


    - 谢谢! 我几点应该来?- Xìexìe! Wo3 ji3 dian3 yīnggāi lái? – Спасибо! Во сколько мне приходить? [прослушать]


    - 请您上午十一点来。- Qing3 nín shàngwu3 shí yī dian3 lái. – Подходите, пожалуйста, к 11 часам утра. [прослушать]


    - 对不起,上午我要去图书馆还书,下午可以吗?- Dui4buqi3, shàngwu3 wo3 yào qù túshūguan3 huán shū, xiàwu3 kěyi3 ma? – Прошу прощения, в первой половине дня мне нужно зайти в библиотеку вернуть книги, можно прийти после полудня? [прослушать]


    - 当然可以。请您下午2点来,行吗?- Dāngrān kěyi3。Qing3 nín xiàwu3 liang3 dian3 lái, xíng ma? Конечно можно. Подходите к двум часам дня, ок? [прослушать]


    - 行,谢谢,我一定会去。- Xíng, xìexìe, wo3 yídìng huì qù. – Ок, спасибо, обязательно приду. [прослушать]



    [Прослушать урок целиком]




    Новые слова:



    空儿 – kòngr – свободное время

    事儿 – shìr – дело, занятие, работа

    请 – qing3 – попросить, просить, пожалуйста (вежл.)

    家 – jiā – дом, семья

    应该 – yīnggāi – следует, необходимо, полагается

    要 – yào – нужно, надо

    还 – huán – возвращать, вернуть назад

    当然 – dāngrān – конечно, безусловно

    两 – liang3 – два

    行 – xíng – подходить, ок

    一定 – yídìng – обязательно, определенно, несомненно

    会 – huì – мочь, уметь, смочь







    Лексический комментарий:



    1) 什么事儿呢? – Данное выражение обычно употребляется, когда вас спрашивают о наличии свободного времени, дословно оно переводится как « а что за дело то?» или просто «а что?».


    2) 请您上午十一点来 – в данном и других случаях 请 лучше всего перевести как «пожалуйста», - это вежливая форма просьбы. Чаще всего 请 употребляется с глаголом 问 (спрашивать). Например: 请问,想在几点?- Скажите, пожалуйста, который час?



    3) 对不起 – употребляется в качестве извинения, дословно можно перевести как «вас не достоин», но на самом деле в настоящее время намного более употребительнее в разговорной речи становится выражение – 不好意思 – китайцы употребляют его в любых неловких для себя ситуаций. Например, подходит китаец к прилавку с сигаретами, чтобы попросить у продавщицы воспользоваться зажигалкой (это при мне было), говорит 不好意思,и просит зажигалку.



    4) …行吗?– данное выражение употребляется при каком-либо предложении. Например, предлагают сходить погулять в 5 часов, а в конце добавляют 行吗?то есть «подходит?» «идет?», «ок?». Выражение очень распространенное и очень широко употребляется в разговорной речи, так что всем советуем запомнить и использоваться!





    Грамматический комментарий:



    В данном уроке нам встретились модальный глаголы – 想,可以,会,要 – подробнее об этих и других модальных глаголах в китайском языке вы можете прочитать в этом грамматическом уроке. (ссылка)





    ИЕРОГЛИФИКА УРОКА



    Не забывайте, что для того, чтобы выучить иероглифы, их надо прописывать. Все, чем мы вам можем помочь – это показать, как надо их прописывать правильно. Не забывайте, что у нас есть специальный лист А4, на котором очень удобно прописывать иероглифы.



    Скачать его можно отсюда.



    Далее следует порядок черт иероглифов, использованных в этом уроке.



    Иероглифы, правильное написание которых мы показывали в прошлом уроке, здесь уже не расписываются.



    СКАЧИВАЕМ ПОРЯДОК ЧЕРТ ОТСЮДА





    УПРАЖНЕНИЯ




    Упражнение 1. Переведите



    - Чжан, ты занят в понедельник?

    - Да, в понедельник я очень занят, а что?

    - Хотел пригласить тебя сходить в кино вечером.

    - Вечером у меня есть свободное время. Давай пойдем на 9 часовой сеанс, ок?

    - Ок!










    Упражнение 2. Заполните пропуски



    - 你星期三忙吗?

    -

    -很好,我想请你来我家

    -

    下午五点,行吗?

    -

    - 谢谢




















    Теги: обучение китайскому онлайн , Урок китайского языка , китайский язык
    Смотрели:

    всего 222462 раза



    Комментарии: Добавить комментарий

    Пока нет комментариев.

    Добавьте ваш комментарий:

    Чтобы оставить комментарий вам нужно войти на сайт или зарегистрироваться.